GenealogyForum.com Hispanic Genealogy

[ Read Responses | Return to the Index (Use 'Back' if from a search list) ]
[ Previous | Previous in Thread | Next ]


Origen del apellido

Posted by Manuel Turlin Rodríguez <manuelturlin77@aol.com> on Fri, 24 Apr 2009, in response to Origen de apellido: Rumin, posted by Eugenia Rumin on Fri, 19 Dec 2003

Hola Glauce,

Primero hé de precisarle que soy franceshablante y que, por ello, mi español no es perfecto.

Permita que me presente: Me llamo Manuel Turlin Rodríguez, soy enseñante y doctorando en Historia. Estudié durante cuatro años en la Sorbona de París y luego me especializé en historia social y historia familial. Desde el año 1992, hé emprendido varias investigaciones sobre mi familia y la familia Rumí / Rumin de la cual también desciendo en rama directa. No solo he buscado los antepasados de apellido Rumí y Rumin sino también los parientes del mismo que aún viven por el mundo en España, Francia, América latina, Estados Unidos, etc. Muchas veces hé tenido ocasión de viajar en estos países con el motivo de encontrar a más parientes y todavía sigo manteniendo muchos contactos con aquellos familiares.

Desde mi muy humilde punto de vista, le puedo afirmar que Eugenía no tiene ninguna origén en Rusia por haber reconstituido su genealogía sino por mi mente calenturienta, a lo menos por investigaciones en los archivos de Garrucha (provincia de Almería, España), y anteriormente de Turre y de Lubrín desde el siglo XVI. El bisabuelo de Eugenía tal como lo comentó ella con Luciano Rumin en este forum era Juan Rumin Torrecilla, hermano de mi bisabuelo Ginés Rumí Torrecillas. Estos nacieron según datos del registro civil y de los archivos parroquiales en Garrucha. Luciano Rumin me comunicó adémas el certificado de nacionalidad de su bisabuelo Juan Rumin que confirma que su bisabuelo era de Garrucha y que era hijo de Juan Rumí Montoya y de Ana María Torrecillas Lorenzo, padres de mi bisabuelo Gines Rumí / Rumin.

En España, el apellido Rumí tiene dos ortografías : Rumí y Rumin. Eso se puede explicar de manera muy sencilla: Nuestros antepasados, en su gran mayoría, eran analfabetos. Por consiguiente no tenían ninguna referencia para pretender que su apellido se escribía de tal o tal manera. El secretario del registro civil como el pasante del cura parroco apuntaban entonces como entendían y para con eso la fonética prevalecía. Así, en una misma familia, solemos ver con frecuencia muchas fluctuaciones en la ortografía del apellido y, seguido, un hombre nació Rumí y falleció Rumin. Fonéticamente, en castellano, la "i" accentuada se puede confundir con "in"

El padre de Juan Rumin - bisabuelo de Eugenia - Juan Rumí Montoya era natural de un pueblo que se llama Turre también de la provincia de Almería. Fué bautisado en el año 1862. Los Rumí vivían entonces en un lugar que se llama "Sierra Cabrera" en unos pequeños cortijos. Así podemos remontar gracias a varias fuentes archivisticas (registros parroquiales, protocolos notariales, etc.) hasta el siglo XVI. Los Rumí eran humildes jornaleros, pequeños labradores como la gran mayoría de los pobladores de España.

Mi familia tal como mis primos de Garrucha tienen muchos recuerdos del bisabuelo de Eugenia que emigró a la Argentina con otro hermano que se llamaba Gregorio. Esté regresó. Hace poco encontré en los archivos de mi bisabuelo Ginés Rumí unas cartas de Juan Rumin. Juan Rumin se fue de España poco antés de mi bisabuelo que vino en Francia en el año 1923.

En Francia, como en Rusia, si existen también unos hogares de gente de apellido Rumin pero son distintos de los Rumí / Rumin de España.

Saludos,

Manuel Turlin Rodríguez


Display message for printing | Print Entire Thread


The GenealogyForum.com Hispanic Genealogy is maintained by GenealogyForum@aol.com, using GenBBS 1.14.

CPU seconds used 0.019996